Lex by Chris Wilson

RLM for BH: Nicolai Winther-Nielsen

HomeDatabasesPublishedBrowseSearchLexiconParserRulesLogin
Navigator
Book Chapter Verse Clause
וַיֵּ֨לֶךְ אִ֜ישׁ מִבֵּ֧יתלֶ֣חֶם יְהוּדָ֗ה ה֥וּא וְאִשְׁתֹּ֖ו וּשְׁנֵ֥י בָנָֽיו
wa= yyē- Ø- lex- Ø= Ø ʔîš- Ø= Ø mi= bêtleḥem- Ø= Ø yᵊhûdāʰ- Ø= Ø hûˀ wᵊ= ʔiš- t= ô û= šᵊn- ê= Ø vān- āʸ= w
CLM NARR Qa go 3Msg CLT man usgAB CLT P Bethlehem usgAB CLT Judah usgAB CLT PRON CR woman FsgCS 3Msg CR two udualCS CLT son MplCS 3Msg

Now it came to pass in the days when the judges ruled, that there was a famine in the land. And a certain man of Beth–lehem–judah went to sojourn in the country of Moab, he, and his wife, and his two sons.

Predicate text is: HLK[

word wa yyēlex ʔîš mi bêtleḥem yᵊhûdāʰ hûˀ wᵊ ʔištô û šᵊnê vānāʸw
and walk man from (gloss) (gloss) (gloss) and wife and (gloss) son

[Wivu] and

(alternatives: and, but, also)

[Wivu] go, walk

[Wivu] man; human being; somebody; each one

[Wivu] from, out of

(alternatives: from; more than; since; according to)

[Wivu] Bethlehem

[Wivu] Judah

[Wivu] he

(alternatives: he; that)

[Wivu] and

(alternatives: and, but, also)

[Wivu] woman; each woman

[Wivu] and

(alternatives: and, but, also)

[Wivu] two

[Wivu] son

[DiB] to walk; a journey, a wayfarer, a flowing; a journey, toll on goods at a, road [DiB] a man as an individual, a male person; to be a, man, act in a, manly way [DiB] a whatness, manna; who, what; a part of, from, out of; a musical chord [DiB] Jehudah [DiB] he, self, the same, this, that, as, are; to be; to exist [DiB] fire; a burnt-offering, a sacrifice; a woman [DiB] two, twofold [DiB] a son; Ben
[KJV] (no exact matches) [KJV] And a certain man [KJV] (no exact matches) [KJV] (no exact matches) [KJV] (no exact matches) [KJV] he, and his wife [KJV] and his two [KJV] sons
phrase CP (Conj) VP (Pred) NP (Subj)
Macroroles: MR0

Parse finished with 3 possible trees. Showing the first 3:

SENTENCE
SENTENCE RDP
CONJ CLAUSE PRON CONJ NP
wa CORE hûˀ wᵊ NP CONJ NP
NUC NP PP COREN û COREN NP
PRED COREN P NP NUCN NUCN COREN
V NUCN mi COREN NP N N NUCN
VStem AGPSA PRONDCA N NUCN COREN NNUC NGNS NPOS NNUC NGNS NPOS N
VTAM VSTM VNUC - NNUC NGNS NPOS N NUCN ʔiš- t- ô šᵊn- ê- NNUC NGNS NPOS
yyē- - lex- ʔîš- - NNUC NGNS NPOS N vān- āʸ- w
bêtleḥem- - NNUC NGNS NPOS
yᵊhûdāʰ- -
SENTENCE
SENTENCE RDP
CONJ CLAUSE PRON CONJ NP
wa CORE PERIPHERY hûˀ wᵊ NP CONJ NP
NUC NP PPADJT COREN û COREN NP
PRED COREN COREP NUCN NUCN COREN
V NUCN NUCP NP N N NUCN
VStem AGPSA PRONDCA N PREDP COREN NP NNUC NGNS NPOS NNUC NGNS NPOS N
VTAM VSTM VNUC - NNUC NGNS NPOS P NUCN COREN ʔiš- t- ô šᵊn- ê- NNUC NGNS NPOS
yyē- - lex- ʔîš- - mi N NUCN vān- āʸ- w
NNUC NGNS NPOS N
bêtleḥem- - NNUC NGNS NPOS
yᵊhûdāʰ- -
SENTENCE
SENTENCE RDP
CONJ CLAUSE PRON CONJ NP
wa CORE hûˀ wᵊ NP CONJ NP
NUC NP PP NP COREN û COREN NP
PRED COREN P NP COREN NUCN NUCN COREN
V NUCN mi COREN NUCN N N NUCN
VStem AGPSA PRONDCA N NUCN N NNUC NGNS NPOS NNUC NGNS NPOS N
VTAM VSTM VNUC - NNUC NGNS NPOS N NNUC NGNS NPOS ʔiš- t- ô šᵊn- ê- NNUC NGNS NPOS
yyē- - lex- ʔîš- - NNUC NGNS NPOS yᵊhûdāʰ- - vān- āʸ- w
bêtleḥem- -

Click here to see and edit all 3 parses.

Selected lexicon entry logical structure: none

Linked logical structure:

Notes

Add note:

Download clause in GEN format for LTC:


Ruth, Chapter 1, Verse 1, Clause 1221298

© Lex Project 2005-2009.